Compact cylinders, double-acting (with magnet), non-cushioned, male piston rod

K-KOMP ZYL DOPPELW AG K-KOMP ZYL DOPPELW AG
Īpašības
Darba spiediens
Max. 10 bar
Temperatūras diapazons
-10 °C to +60 °C (Ø 20 to Ø 63)
-10 °C to +80 °C (Ø 80 bis Ø 100)
Sākuma spiediens
0,6 bar (Ø 20 bis Ø 32), 0,4 bar (Ø 40 bis Ø 100)
Virzuļkāts
Stahl C45, hartverchromt
Caurule
Anodised aluminium jacket with T-slots
Virzulis
POM (Ø 20 to Ø 63); Aluminium (Ø 80 to Ø 100)
Darba vides
Filtered, unlubricated or lubricated compressed air. If lubrication is used, it must be continuous.
Blīvējums
NBR
Apraksts

New series acc. to ISO 21287 characterised by a very short and compact design. The standard type features a magnetic piston. Piston rod optionally with male or female thread.

Norāde

Citi dati pieejami pēc pieprasījuma.


Izstrādājums
Apzīmējums Ø virzulim Gājiens
mm
Savienojums Virzuļkāta ārējā vītne
K- 07 15 08 09 20 mm 5 M5 M 8
K- 07 15 08 10 20 mm 10 M5 M 8
K- 07 15 08 11 20 mm 15 M5 M 8
K- 07 15 08 12 20 mm 20 M5 M 8
K- 07 15 08 13 20 mm 25 M5 M 8
K- 07 15 08 14 20 mm 30 M5 M 8
K- 07 15 08 15 20 mm 40 M5 M 8
K- 07 15 08 16 20 mm 50 M5 M 8
K- 07 15 08 17 20 mm 60 M5 M 8
K- 07 15 08 18 25 mm 5 M5 M 8
K- 07 15 08 19 25 mm 10 M5 M 8
K- 07 15 08 20 25 mm 15 M5 M 8
K- 07 15 08 21 25 mm 20 M5 M 8
K- 07 15 08 22 25 mm 25 M5 M 8
K- 07 15 08 23 25 mm 30 M5 M 8
K- 07 15 08 24 25 mm 40 M5 M 8
K- 07 15 08 25 25 mm 50 M5 M 8
K- 07 15 08 26 25 mm 60 M5 M 8
K- 07 15 08 27 32 mm 5 G 1/8" M 10 x 1.25
K- 07 15 08 28 32 mm 10 G 1/8" M 10 x 1.25
K- 07 15 08 29 32 mm 15 G 1/8" M 10 x 1.25
K- 07 15 08 30 32 mm 20 G 1/8" M 10 x 1.25
K- 07 15 08 31 32 mm 25 G 1/8" M 10 x 1.25
K- 07 15 08 32 32 mm 30 G 1/8" M 10 x 1.25
K- 07 15 08 33 32 mm 40 G 1/8" M 10 x 1.25
K- 07 15 08 34 32 mm 50 G 1/8" M 10 x 1.25
K- 07 15 08 35 32 mm 60 G 1/8" M 10 x 1.25
K- 07 15 08 36 32 mm 80 G 1/8" M 10 x 1.25
K- 07 15 08 37 40 mm 5 G 1/8" M 10 x 1.25
K- 07 15 08 38 40 mm 10 G 1/8" M 10 x 1.25
K- 07 15 08 39 40 mm 15 G 1/8" M 10 x 1.25
K- 07 15 08 40 40 mm 20 G 1/8" M 10 x 1.25
K- 07 15 08 41 40 mm 25 G 1/8" M 10 x 1.25
K- 07 15 08 42 40 mm 30 G 1/8" M 10 x 1.25
K- 07 15 08 43 40 mm 40 G 1/8" M 10 x 1.25
K- 07 15 08 44 40 mm 50 G 1/8" M 10 x 1.25
K- 07 15 08 45 40 mm 60 G 1/8" M 10 x 1.25
K- 07 15 08 46 40 mm 80 G 1/8" M 10 x 1.25
K- 07 15 08 47 50 mm 5 G 1/8" M 12 x 1.25
K- 07 15 08 48 50 mm 10 G 1/8" M 12 x 1.25
K- 07 15 08 49 50 mm 15 G 1/8" M 12 x 1.25
K- 07 15 08 50 50 mm 20 G 1/8" M 12 x 1.25
K- 07 15 08 51 50 mm 25 G 1/8" M 12 x 1.25
K- 07 15 08 52 50 mm 30 G 1/8" M 12 x 1.25
K- 07 15 08 53 50 mm 40 G 1/8" M 12 x 1.25
K- 07 15 08 54 50 mm 50 G 1/8" M 12 x 1.25
K- 07 15 08 55 50 mm 60 G 1/8" M 12 x 1.25
K- 07 15 08 56 50 mm 80 G 1/8" M 12 x 1.25
K- 07 15 08 57 63 mm 5 G 1/8" M 12 x 1.25
K- 07 15 08 58 63 mm 10 G 1/8" M 12 x 1.25
K- 07 15 08 59 63 mm 15 G 1/8" M 12 x 1.25
K- 07 15 08 60 63 mm 20 G 1/8" M 12 x 1.25
K- 07 15 08 61 63 mm 25 G 1/8" M 12 x 1.25
K- 07 15 08 62 63 mm 30 G 1/8" M 12 x 1.25
K- 07 15 08 63 63 mm 40 G 1/8" M 12 x 1.25
K- 07 15 08 64 63 mm 50 G 1/8" M 12 x 1.25
K- 07 15 08 65 63 mm 60 G 1/8" M 12 x 1.25
K- 07 15 08 66 63 mm 80 G 1/8" M 12 x 1.25
K- 07 15 08 67 80 mm 5 G 1/8" M 16 x 1.5
K- 07 15 08 68 80 mm 10 G 1/8" M 16 x 1.5
K- 07 15 08 69 80 mm 15 G 1/8" M 16 x 1.5
K- 07 15 08 70 80 mm 20 G 1/8" M 16 x 1.5
K- 07 15 08 71 80 mm 25 G 1/8" M 16 x 1.5
K- 07 15 08 72 80 mm 30 G 1/8" M 16 x 1.5
K- 07 15 08 73 80 mm 40 G 1/8" M 16 x 1.5
K- 07 15 08 74 80 mm 50 G 1/8" M 16 x 1.5
K- 07 15 08 75 80 mm 60 G 1/8" M 16 x 1.5
K- 07 15 08 76 80 mm 80 G 1/8" M 16 x 1.5
K- 07 15 07 99 100 mm 5 G 1/8" M 16 x 1.5
K- 07 15 08 00 100 mm 10 G 1/8" M 16 x 1.5
K- 07 15 08 01 100 mm 15 G 1/8" M 16 x 1.5
K- 07 15 08 02 100 mm 20 G 1/8" M 16 x 1.5
K- 07 15 08 03 100 mm 25 G 1/8" M 16 x 1.5
K- 07 15 08 04 100 mm 30 G 1/8" M 16 x 1.5
K- 07 15 08 05 100 mm 40 G 1/8" M 16 x 1.5
K- 07 15 08 06 100 mm 50 G 1/8" M 16 x 1.5
K- 07 15 08 07 100 mm 60 G 1/8" M 16 x 1.5
K- 07 15 08 08 100 mm 80 G 1/8" M 16 x 1.5

Saistību atruna

Neskatoties uz rūpīgu pārbaudi, mēs nevaram izslēgt kļūdas un negarantējam iekļautās informācijas pareizību.

Visa mūsu tiešsaistes katalogā iekļautā informācija balstās uz šobrīd spēkā esošajiem standartiem un profesionālo savienību noteikumiem. Tikai mūsu montāžas noteikumu ievērošana Jums garantēs izstrādājumu drošību. Visu minēto noteikumu neievērošana var negatīvi ietekmēt izstrādājuma funkcionālo drošību un būt par iemeslu mūsu garantijas zaudēšanai. Mūsu garantija jebkurā gadījumā attiecas tikai uz HANSA-FLEX izstrādājumiem. Mūsu izstrādājumi nepārtraukti tiek attīstīti, tādēļ iespējamas tehniskas izmaiņas.